|
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
- Только и есть, что жив вам достался! - ответил плаксиво розовый мальчик и враз изменил голос, крикнув: - Принимай, что ли, скорее корзинку! Мне не время!
- А мне что за дело? Тут не снимай!.. Видишь, здесь чадно! Неси вон туда, в мою комнату.
Мальчик с корзинкою тронулся и опять в нерешительности остановился, но кухарка втолкнула его в комнату, и оттуда сейчас же послышался жалостный писк.
Вечер густеет. Все тихо.
16
В кухне прочистилось; чад унесло; из кухаркиной комнаты, озираясь, вышел робко лавочный мальчик; у него на голове опрокинута опорожненная корзина. Она закрывает ему все лицо, и в этом для него, по-видимому, есть удобство. Кухарка его провожает и удерживает еще на минуту у порога; она молча грозит ему пальцем, потом сыплет ему горсть сухого господского компота, и, наконец, приподнимает у него над головою корзинку, берет руками за алые щеки и целует в губы. При этом оба целующиеся смеются.
Мальчик уже сбросил с себя свою детскую робость, а она ему шепчет:
- На гулянье пойдем вместе. Гляди, там какое веселье!.. Я тебе к празднику голубую рубашку сошью. Прибеги только завтра примерить.
- Прибегу, - отвечает мальчишка.
Она его еще обняла и, прижав к груди его головенку, сказала ему с материнскою нежностью:
- А когда тебя пошлют к прачке в заведение, ты с ее гладильщицами не разговаривай... Слышишь?.. Они девчонки ветреные. Можешь пропасть...
- Не-ет! - отвечал мальчик. - Мне и так всех стыдно!
- Вот то-то и есть! Да все, милка, ничего и не значит... А я всех дворников подкуплю, и мне сейчас все и донесут.
Он посвистывает и спускается с лестницы, обнаруживая в самом деле "великолепную гордость".
Дворницкий работник встречает его с вязанкою дров и говорит:
- Петра, сколько ты прожил лет?
- Тринадцать.
- Ишь, старик! А жить хорошо?
- Ничего!
- Ожидай, значит, лучшего!
Петр благодарит и уходит в ожидании лучшего.
Он будет на гулянье, она ему подарит рубашку. Со временем он попросит ее купить ему часы. А то ну ее к черту!
В передней и в кухне засветились хорошо протертые лампы. На плите в кастрюлях все подлито и подправлено, буря прошумела и отхлынула, наступает снова чистота и порядок, как требуется. Надо и себя примундирить.
Кухарка повернула кран и спустила над раковиной воду до холодной струи. Этой воды она налила полный жестяной уполовник и всю ее выпила. Она пьет с жадностью, как горячая лошадь, у которой за всяким глотком даже уши прыгают. Прежде чем она кончила свое умыванье, в кухню входит тоже и горничная, и эта точно так же молча взяла уполовник, и так же налила его холодною водой, и так же пьет с жадностью, и красные уши ее вздрагивают за каждым глотком.
Затем и эта умылась холодною водой над тою же самою раковиной и замахала над головой мокрыми руками, потому что забыла взять с собой утиральник.
Говорить ей не хочется.
Кухарка ее поняла, кинула ей чистый конец своего полотенца и, поклонившись ей наподобие реверанса, сказала:
- Поздравляю с приятным бонжуром!
Горничная сделала шутливую гримасу и ответила:
- И вас с теми же делами!
Они, кажется, признавали за настоящие "дела" - только одни дела природы, которая множит жизнь, не заботясь о том, в чем ее смысл и значение.
1894
ПРИМЕЧАНИЯ
10 мая 1894 года Лесков пишет в редакцию журнала "Русская мысль" В.А.Гольцеву: "Посылаю сегодня в редакцию давно обещанную рукопись. Называется она "Зимний день". Содержание ее живое и более списанное с натуры" (т.11, с.582). 4 июня 1894 года Лесков уже сетует на задержку корректур. "Я ведь ужасный копун и все должен себя выправлять да разглаживать. Я написал для барышни в "Зимнем дне" сценку, которая мне нравится и я ее должен вставить! Это из того, что говорил Н.Н.Ге, и это образно и важно для "духа времени" (т.11, с.585).
Лесков работал над рассказом до последнего года жизни, усиливая его сатирическую направленность.
По свидетельству сына писателя А.Лескова, поводом к написанию рассказа явился шумный процесс с подделкой завещания миллионера В.И.Грибанова, в котором были замешаны люди, занимавшие видное положение в обществе.
Рассказ произвел отрицательное впечатление на официальные круги и был доброжелательно встречен в кругах литературных.
1. Даль Владимир Иванович (1801-1872) - известный русский писатель и лингвист, автор "Толкового словаря живого великорусского языка".
2. По мнению сына писателя А.Лескова, речь идет о писательнице О.А.Новиковой.
3. Неточная цитата из стихотворения А.К.Толстого (1817-1875) "Поток - богатырь". У Толстого: совершают они, засуча рукава, пресловутое общее дело: потрошат чье-то мертвое тело.
4. Бертенсон Л.Б. (1850-1929) - врач и преподаватель медицины в Рождественской больнице в Петербурге.
5. Гиппос - скачки (от греч. гиппос - лошадь).
6. Имеется в виду Наташа Ростова в эпилоге романа Л.Н.Толстого "Война и мир".
7. Шопензауер Артур (1788-1860) - немецкий философ-идеалист.
8. Рацея (лат.) - наставительное поучение, длинная речь.
9. Соколов Петр Петрович (1821-1899) - русский живописец, мастер изображения бытовых сцен.
10. Засецкая Юлия Денисьевна, Пейкер Мария Григорьевна, Пашков Василий Александрович, Корф Модест Андреевич, Бобринский Алексей Павлович - наиболее активные члены религиозной секты ("пашковцы"), отвергавшей культ святых и церкви и находящейся в России под запретом.
11. Имеется в виду генерал Анненков Иван Васильевич (1814-1887), начальник жандармского корпуса, полицмейстер, а затем комендант Петербурга.
12. Скарятин Николай Яковлевич - казанский губернатор в 60-70-х годах.
13. Персидский шах Насреддин посетил Россию в 1889 году.
14. Европеус Александр Иванович (1826-1885) - участник кружка Петрашевского, приговоренный в 1849 году к смертной казни, но помилованный. Унковский Алексей Михайлович (1828-1892) - предводитель дворянства в Тверской губернии, либерал по убеждениям. Возглавлял тверскую оппозицию дворян в конце 50-х годов.
15. Перовский Василий Алексеевич (1794-1857) - генерал-адъютант, оренбургский военный генерал-губернатор и командир отдельного Оренбургского корпуса. Под его началом служил Т.Г.Шевченко.
16. Неточная цитата. У Пушкина: "Что нужно Лондону, то рано для Москвы" ("Послание к цензору").
17. Катков Михаил Никифорович (1818-1887) - реакционный публицист, редактор "Московских ведомостей" и "Русского вестника".
18. Пан - бог природы и пастухов в древнегреческой мифологии.
19. Речь идет об одном из "Стихотворений в прозе" И.С.Тургенева - "Нимфы".
20. Иона-циник - герой романа А.Ф.Писемского "Взбаламученное море".
21. Квакеры - особая ветвь протестантской религии в Англии в XVII веке.
22. Неточная цитата. У Карамзина: Смеяться, право, не грешно Над всем, что кажется смешно.
23. Бокль Генри Томас (1821-1862) - английский буржуазный историк либерального направления.
24. Кана Галилейская - город в Палестине, в котором, по преданию, Христос на празднике превратил воду в вино.
25. Мытарь - сборщик налогов и пошлин (по Евангелию).
26. Неточная цитата из стихотворения Н.А.Некрасова "Зеленый шум".
27. Танагра - одна из областей Древней Греции.
28. К Иоанну Кронштадтскому, протоиерею Андреевской церкви в Кронштадте.
29. Отец Иоанн - Иоанн Кронштадтский; отец Антон - Вадковский А.В. (1846-1912), писатель и церковный деятель, в 90-х годах - архиепископ в Финляндии.
30. Боккаччо Джованни (1313-1375) - известный итальянский писатель; "Волшебное дерево" - новелла о неверной жене из "Декамерона" Боккаччо.
31. Бисмарк Отто (1815-1898) - канцлер Германской империи.
32. Майорат - введенное Петром I в России право наследования старшего в семье, обеспечивавшее постоянный приток в государственную службу младших в семье дворян.
33. Кармелитка - монахиня ордена кармелиток, созданного во Франции в 1452 году.
34. "Ключ разумения" - произведение И.Галятовского, изданное в XVII веке.
35. Ге Николай Николаевич (1831-1894) - выдающийся русский живописец. "Бойня" - по-видимому, цикл картин Ге "О страданиях Христа" ("Что есть истина?", "Распятие", "Голгофа").
36. Рамолитический (франц.) - расслабленный, паралитический.
37. Неточная цитата. "Оставь надежду всяк сюда входящий!" - надпись над вратами ада в "Божественной комедии" Данте (1265-1321) - великого итальянского поэта.
38. Елизавет Воробей - вписанное Собакевичем в список мужских душ для продажи Чичикову женское имя ("Мертвые души" Н.В.Гоголя).
39. Мещерский Владимир Петрович (1839-1914) - издатель журнала "Гражданин", журналист официального направления.
40. Кираса - латы из двух половинок - нагрудника и тыльника.
41. Аксель Оксеншерна (1583-1654) - шведский канцлер, дипломат.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Скачать полный текст (108 Кб)
Перейти на страницу автора
|